Condamnés (Condannati)
Condamnés à la seule intuition vulnérable d'un projet divin, nous marchons pieds nus sur la neige, à la recherche de nos propres traces. Parfois, nous nous arrêtons pour écouter le son de la feuille qui tombe et une larme de glace creuse notre visage de souvenirs d'enfants. [Derrière les écorces d'un bouleau une lueur d'étoiles nous rappelle le monde perdu de nos origines] . _____ Condannati alla sola intuizione vulnerabile di un progetto divino, camminiamo a piedi nudi sulla neve, alla ricerca delle nostre stesse tracce. A volte, ci fermiamo ad ascoltare il suono della foglia che cade e una lacrima di ghiaccio scava il nostro volto di ricordi bambini. [Dietro le cortecce di una betulla un lucore di stelle ci ricorda il mondo perduto delle nostre origini]. "Spiegel im Spiegel" - Arvo Part