L'ombre de l'Automne (L'ombra dell'Autunno)
Dans le silence des nuits sans fin, L'ombre de l'Automne se faufile, Elle murmure des souvenirs lointains, Des promesses brisées, des rêves bleus. Les étoiles pleurent des larmes sans couleur, Sur les chemins désertés de l'âme, Chaque pas résonne comme un chant, Mélodie triste, douce flamme. Les arbres nus se dressent dans le froid, Témoins d'amours passés, Ils racontent l'histoire d'autrefois, Cœur solitaire, rêve effacé. Nel silenzio di notti senza fine, L'ombra dell'Autunno si insinua, sussurra ricordi lontani, promesse infrante, sogni blu. Le stelle piangono lacrime senza colore, sui sentieri deserti dell'anima, ogni passo risuona come un canto, melodia triste, dolce fiamma. Alberi nudi si ergono nel freddo, testimoni di amori passati, raccontano la storia di un tempo, cuore solitario, sogno svanito. In the silence of endless nights, autumn's shadow sneaks in, whispering distant memories, broken promi