Post

Visualizzazione dei post con l'etichetta Bimbo-uccello

Enfant-oiseau (Bimbo-uccello)

Immagine
Une pensée sélénique sur la faucille de l'évanescence me traverse à chaque fois que l'abandon laisse le temps au silence des étoiles. La mort n’est qu’un leurre malsain; la solitude étant le vrai mal auquel on peut seulement opposer le cri d'un d'un enfant-oiseau. Un pensiero lunare sulla falce dell'evanescenza mi attraversa ogni volta che l'abbandono lascia tempo al silenzio delle stelle. La morte non è che un richiamo malsano; la solitudine il vero male al quale si può solo opporre il grido di un bambino-uccello. ________ Testo - inedito 2024 - e traduzione dal francese di Sergio Daniele Donati Foto di pubblico dominio dal web.