(Redazione) - Passaggio in Grecia (Το πέρασμα στην Ελλάδα) - 04 - Ifigenia è tornata. Su "Il ritorno di Ifigenia" di Ghiannis Ritsos
Di Maria Consiglia Alvino I morti sempre e dovunque sono più numerosi dei vivi. Non parlano – perciò il silenzio si infittisce. Tuttavia ascoltano. G. Ritsos, Il ritorno di Ifigenia, Crocetti, 2013 Traduzione italiana di N. Crocetti Scritto a Samo e ad Atene tra novembre 1971 e l’agosto 1972, Il ritorno di Ifigenia costituisce uno dei monologhi più inquietanti della raccolta Quarta dimensione , edita e tradotta in italiano da Nicola Crocetti (Milano, 2013). Tramite la voce del personaggio l’autore si interroga e fa sì che anche il lettore si ponga domande esistenziali dalla profondità disturbante. Si dà per scontata la vicenda mitica, riconnettendosi Ritsos direttamente ad Euripide, che aveva messo in scena nell’ Ifigenia in Aulide e nell’ Ifigenia in Tauride la tragedia della primogenita di Agamennone, atrocemente sacrificata in Aulide per consentire la partenza delle navi achee per Troia; Artemide, impietosita, sostituisce la fanciulla con una cerbiatta. Ifigenia diven